| 
					
						|  |  
						| 
					
						| 
						      
						The 1853 civil 
						record of the marriage promise reproduced below, for 
						Angela di Giugno and Calogero Alessi, covers four pages.  
						To the right is a summary.  The form is in two 
						columns, on the left showing the Record of the Solemn 
						Promise to celebrate matrimony, while the right-hand 
						column is entitled 'Indication 
						of the subsequent canonical 
						[church] 
						celebration of marriage'.  
						Essentially, the left column gives the details of the 
						civil promise made at the Town Hall. The right 
						column, not translated below, simply confirms that the couple was 
						in fact married in 
						church on 18 August 1853, and that civil and church 
						records were cross-referenced.  Click on the images 
						at left to see the original documents.  This record 
						is only the promise to marry, but it contains much more 
						information than the actual marriage record made by the 
						church, which follows.This was Calogero's second marriage, the 
						one which led to the line of my mother Rosa Alessi.  
						His first marriage was in his birthplace, Marianopoli, 
						to Rosa Giampapa, who died sometime after the death of 
						their son Salvatore in 1852 and prior to Calogero's marriage to 
						Angela di Giugno in Serradifalco, in 1853.
 |  |  
						|  |  
						|  |  | 
							
								| 
									
										| 
										RECORD OF THE SOLEMN PROMISEto celebrate 
										matrimony
 |  
										| [p. 1] 
										Number
										20 Year eighteen hundred 
										fifty-three, 
										day 
										eighteen
										of the month of
										August
										at hour 
										twenty-three, before 
										Us, 
										
										Giuseppe Maida 
										elected assistant functionary of the 
										Mayor 
										and official of civil records of the 
										town of
										
										Serradifalco, 
										District of 
										
										Caltanissetta, 
										Province of Caltanissetta, have appeared 
										in the Town Hall:
										Calogero 
										Alessi adult widower
										age
										thirty-four, 
										born in 
										Marianopoli, District 
										of 
										
										Caltanissetta, 
										Province of 
										
										Caltanissetta, 
										occupation
										
										sharecropper, living 
										in
										
										
										Serradifalco, 
										son of 
										the late Modesto,  
										- - and 
										Emmanuela Ferraro 
										age sixty, 
										living in 
										Marianopoli; 
										and 
										Angela di Giugno single adult, 
										age 
										
										twenty-two, 
										born in 
										Serradifalco, 
										living 
										
										here, 
										daughter of 
										
										the late Leonardo 
										- - and daughter of 
										the late 
										Michela Vella - -
 The couple, 
										
										in the
										presence of
										witnesses who
										will be
										mentioned below, 
										and produced by them,
										[p. 2] have
										requested to receive
										their solemn
										promise
										to celebrate
										prior to the
										Church ceremony, 
										according to the
										format
										prescribed
										by the Sacred
										Council of
										Trent for the
										
										marriage which they plan between them
										and with 
										the support of the mother of the groom 
										and the paternal grandfather of the 
										bride, who came together for the present 
										record in order to lend their express 
										and formal consent, which they have 
										accordingly declared.
 The notice of this promise was affixed 
										to the door of the town hall of
										
										Serradifalco on 
										Sunday the 
										twentieth of the 
										month of 
										March
 We, in accordance with
										their request,
										after having
										read
										them
										all the 
										
										consistent 
										documents:
 1st the 
										birth record of the groom
 2nd the birth record of the bride
 3rd the banns as noted above at the town 
										hall, regarding which there have been no 
										objections
 [p. 3]4th 
										the death records of the
										father 
										of the groom
 5th the death record of the paternal 
										grandfather of the groom
 6th the death record of Rosa Giampapa 
										first wife of Calogero Alessi
 7th the death record of the father of 
										the bride
 8th the death record of the mother of 
										the bride
 |  |  |  
						|  | 
						
						 |  
						| 
					
						| 
							
								| The bottom of page 3 continues:  
										
										and 
						having also read chapter six
										under the title of
										marriage
										of the
										civil laws
										regarding the
										respective
										rights and obligations
										of the spouses,
										we have received from
										each
										of the parties,
										one after
										the other, the 
						declaration, that they
										solemnly
										promise to
										celebrate
										the marriage
										before the
										Church according to 
						the format
										prescribed
										by the
										Holy Council
										of Trent.We 
						made the record of all this
										in the presence
										of
										four witnesses
										attending
										the solemn
										
										promise of marriage: Giuseppe 
						Aronica, twenty-four, a Carter, Strada Purgatorio; 
						Filippo Micciche, twenty-four, a Carter,
 [p. 4] 
										
										
										
										
										Strada Micciche;
										Lorenzo Ricotta, twenty-six, - - 
						Strada Accurzio; Andrea di Francesco, twenty-six, 
						Sulfur miner, Strada Macaluso
 We have read this record, which is inscribed on the two 
						registers, to the witnesses 
						and
						the bride and 
						groom, to whom
						we have also 
						given two consistent
						copies signed
						by Us, to be
						presented to the
						parish priest,
						to whom the celebration
						of the 
						marriage pertains,
						and then
						it is signed
						by us
						
						alone, the bride and groom, the 
						mother of the groom, the paternal grandfather of the 
						bride and the witnesses having said they don't know how 
						to write.
 |  
								| [Signed]
								The Elected 
								AssistantGiuseppe Maida
 |  |  |  
					
						| 
							
								| From 
								Serradifalco Registri Stato Civile Film 1466475,        
								 1853 Marriages, No. 20, Calogero Alessi and 
								Angela di Giugno
 |  | This translation is 
						factually correct.      
						To conserve space, it is not a strict literal 
						translation.
 |  |