Children
of
Libertino (Alberto) lo Guasto and Francesca Lettuca
(Records are from Mormon Church
microfilms. English translations are shown below the Italian transcriptions.)
Click here for other
descendants of Libertino and Francesca
A T T O D I N A S C I T A |
Indicazione
del giorno in cui e stato amministrato il Sacra- mento del Battesimo |
Numero dordine Cento Trentaquattro Lanno milleottocentoventuno il di Diciotto dal mese Settembre alle ore dice mezza antimeridiane avanti di Noi Filippo Lombardo Secondo Eletto Funzionante da Sindaco ed uffiziale dello stato civile del Comune di Serradifalco Distretto di Caltanisetta Valle di Caltanisetta e comparso Libertino lo Guasto di anni ventisei di professione Contadino domiciliatio iviVicolo Pidduzza treIl quale ci ha presentato un a Femina secondocche abbiamo, ocularmente riconociusto, ed ha dichiarato che lo stesso e nato da Francesca Lettuca sua legittima mogliedi anni diciotto domiciliatia con esso sposoe da lui dichiaranttedi anni come sopra di professione come sopra domiciliato come sopranel giorno Diciasette del mese di Settembre anno sudettoalle ore nove po meridiane nella casa di propria abita non e situatta come sopraLo stesso ha inoltre dichiarato di dare al a Femina il nome di ConcettaLa presentazione, e dichiarazione anzidetta si e fatta alla presenza di Leonardo di Francesco di anni Trenta di professione Contadino regnicolo domicilato Piano della Giarra Numero Sedici e di Ignzio Butera di anni cinquanta di professione Contadino regnicolo domicilato vicolo sudetto numero Sei testimoni intervenuti al presente atto, e da esso Signor lui dichiarante prodotti.Il presente atto, che abbiamo formato all uopo, e stato inscritto sopra i due registri, letto al dichiarante ed ai testimonii, ed indi nel giorno, mese, ed anno come sopra, firmato da Noi avendo detto il Dichiarante lo Guasto, testimonii di Francesco, e Butera di non sapere ScrivereIl Secondo
Eletto Funzionante da Sindaco |
Numero dordine Cento Trentaquattro Lanno milleottocentoventunoil di Diciotto del mese di Settembre il parroco di chiesa Madrice ci ha restuito nel di Settembre anno sudettoil notamento, che noi gli abbiamo rimesso nel giorno Diciotto del mese di Settembre anno sudetto del contrascritto atto di nascita in pie del quale ha indicato, che il Sacramento del Battesimi e stato amministrato a Concetta lo Guasto nel giorno Diciotto dello sudetto mesein vista di un tal notamento dopo di averlo cifrato; abbiamo disposto, che fosse conservato nel volume dei documenti al foglio Cento Trentaquattro Abbiamo inoltre accursato al par- |
CIVIL B I R T H RECORD |
Notice of the day on whichwas administered the Sacrament of Baptism |
Number 134 In the year 1821 on day18 of the month of September at 10:30 before Us Filippo Lombardo Elected Assistant and Functionary of the Mayor and officer of the vital records of the community of Serradifalco District of Caltanisetta Province of Caltanisetta appeared Libertino lo Guasto age 26 occupation Peasnt farmer living at Vicolo Pidduzza 3 who has presented us a girl that we have visibly witnessed and he has declared that the same was born of Francesca Lettuca his legitimate wife age 18 living with that spouse, and of him, the declarant, age as above occupation as above living at as above on day17 of the month of September in the year 1821 at 9:00 hours in the house which is their home, at the address indicated above.The same has also declared that he has given the girl the name Concetta.The aforesaid presentation and declaration was made in the presence of Leonardo di Francesco age 30 occupation Peasant farmer, citizen living at Piano della Giarra No. 16 and of Ignzio Butera age 50 occupation Peasant farmer, citizen living at the above named alley, No. 6, witnesses attending the present act, and provided by him, Mister Functionary of the Mayor.The present act, which we have created as necessary, was written in the above two registers, read to the informant and to the witnesses, and on the day, month, and year as stated above, signed my myself the declarant lo Guasto and the witnesses di Francesco and Butera having said that they don't knowhow to Write. The Elected Assistant and Functionary of the Mayor(Signed by) Filippo Lombardo |
Number 134 In the year 1821 on day18 of the month of September the rector of Church of the Mother parish has returned to us on the18th of September of the year as abovethe record, which we had remitted to him on the 18th of Septemberof the here-written birth act, at the bottom of which he has indicated that the Sacrament of Baptism has been administered to Concetta lo Guastoon day 18 of the above stated monthHaving seen this document after having it
transcribed, we have arranged that it should be conserved in the volume of documents We have also acknowledged to the rector the receipt of the same, we have created the present act which was written above in the two registers in the margins of the corresponding birth act, and that we have signed. (Signed by) Filippo Lombardo |
A T T O D I N A S C I T A |
Indicazione
del giorno in cui e stato amministrato il Sacra- mento del Battesimo |
Numero dordine Cento ventinove Lanno milleottocentotrentaquattro il di Ventitre dal mese Agosto alle ore Ventuno avanti di Noi Gaetano Piazza Sindaco ed uffiziale dello stato civile del Comune di Serradifalco Distretto di Caltanisetta Valle di Caltanisetta e comparso Libertino lo Guasto di anni trentasei di professione Contadino domiciliatio Strada Butera ___Il quale ci ha presentato un Maschio secondocche abbiamo, ocularmente riconociusto, ed ha dichiarato che lo stesso e nato da Francesca Lettuca sua moglie legitimadi anni Ventisei domiciliatia sui col maritoe da lui dichiarantedi anni come sopra di professione come sopra domiciliato come sopranel giorno Ventidue del mese di Agosto anno sudettoalle ore ventidue nella casa propriaLo stesso ha inoltre dichiarato di dare al Maschio il nome di SalvatoreLa presentazione, e dichiarazione anzidetta si e fatta alla presenza di Ignazio Burgio di anni Ventinove di professione Contadino regnicolo domicilato Strada Milazzo e di Salvatore Milazzo di anni quarantacinque di professione Contadino regnicolo domicilato strada sudetta testimoni intervenuti al presente atto, e da esso Signor dichiarante prodotti.Il presente atto, che abbiamo formato all uopo, e stato inscritto sopra i due registri, letto al dichiarante ed ai testimonii, ed indi nel giorno, mese, ed anno come sopra, firmato da Noi solamente avendo detto il dichiaranre e testimonii di non sapere scrivereSindaco |
Numero dordine Cento ventinove Lanno milleottocentotrenta quattro il
di Ventiquattro del mese di Agosto il parroco di questa ci ha restuito nel di Agosto anno sudetto il notamento, che noi gli abbiamo rimesso nel giorno Ventitre del mese di Agosto anno sudetto delcontrascritto atto di nascita in pie del quale ha indicato, che il Sacramento del Battesimi e stato somministrato a Salvatore loGuastonel giorno Ventitre di sudetto meseIn vista di un tal notamento dopo di averlo cifrato; abbiamo disposto, che fosse conservato nel volume dei documenti al foglio Cento ventinoveAbbiamo inoltre accursato al par- |
CIVIL B I R T H RECORD |
Notice of the day on whichwas administered the Sacrament of Baptism |
Number 129 In the year 1834 on day 23 of the month of August at 21:00 before Us Gaetano Piazza Mayor and officer of the vital records of the community of Serradifalco District of Caltanisetta Province of Caltanisetta appeared Libertino lo Guasto age 36 occupation Peasant farmer living at o Strada Butera ___ who has presented us a boy that we have visibly witnessed and he has declared that the same was born of Francesca Lettuca his legitimate wife age 26 living there with her husband#, and of him, the informant age as above occupation as above living at as above on day 22 of the month of August in the year 1834 at 22:00 hours in the house which is theirs.The same has also declared that he has given the boy the name Salvatore.The aforesaid presentation and declaration was made in the presence of Ignazio Burgio age 29 occupation Peasant farmer, citizen living at Strada Milazzo and of Salvatore Milazzo age 45 occupation Peasant farmer, citizen living at the above named street, witnesses attending the present act, and provided by him, Mister (declarant).The present act, which we have created as necessary, was written in the above two registers, read to the informant and to the witnesses, and on the day, month, and year as stated above, signed my myself only, the declarant and witnesses having said that they don't know how to write. Mayor(Signed by) Gaetano Piazza |
Number 129 In the year 1834 on day 24 of the month of August the rector of this parishhas returned to us on the above date of the year as above of the here-written birth act, at the bottom of which he has indicated that the Sacrament of Baptism has been administered to Salvatore lo Guastoon day 23 of the above stated monthHaving seen this document after having it
transcribed, we have arranged that it should be conserved in the volume of documents We have also acknowledged to the rector the receipt of the same, we have created the present act which was written above in the two registers in the margins of the corresponding birth act, and that we have signed. (Signed by) Gaetano Piazza |
Click here for other descendants of Libertino and Francesca
. |
|
Serradifalco Heritage |
Generations: |
|||||
1 | 3 | 4 | |||||
. |
|||||||
A Visit to Serradifalco |